阅读历史 |

沧海月明珠有泪(3)(4 / 4)

加入书签

昔,情如儿戏)

now i need a pce to hide away(无地自容是今朝)

oh, i believe yesterday(噫吁嚱,吾寐于昔)

……

唱着唱着,林羽突然想到,这首歌的旋律是保罗麦卡特尼在梦中听到的。他将这个梦中的旋律用钢琴扒出来后,花了数周时间将其完善。并随意写了几句歌词充数。是的,当时这首歌还不叫《yesterday》,而是叫《scrabled eggs》(炒鸡蛋),歌词是这样的:

scrabled eggs,(炒鸡蛋)

oh y baby how i love your legs(喔宝贝儿,我爱死你的美腿了)

not as uch as i love scrabled eggs (不过我更爱炒鸡蛋)

oh we should eat (所以我们更应该)

scrable egg(一起吃炒鸡蛋)

……

想着想着,林羽就真的唱了出来。此情此景,用这样的歌词演绎一首悲情的歌,真的是格外的有黑色幽默啊。

↑返回顶部↑

书页/目录