阅读历史 |

第169页(1 / 2)

加入书签

Je suis un canari emprisonné sur la tour (我是囚禁于高塔之上的金丝雀)

Je suis belle, élégante et douce, et j\'ai gagné toutes les faveurs du monde.(我美丽、优雅、歌声婉转,赢得世人所有的宠爱)

Mais je ne me soucie pas de leur amour (但是我对别人的示爱毫不在意)

parce que mon cur fragile vous a arrêté (因为我脆弱的心脏早已住下了你)

le chevalier qui a fait irruption dans mon cur seul.(那个独闯我心房的骑士)

Oh, mon chevalier(哦,我的骑士)

Il est venu à moi à travers les épines et m\'a sauvé de la cage.(他披荆斩棘来到了我的身边,把我从牢笼里拯救出来。)

Caresser mes plumes et m\'embrasser la gorge(抚摸我的羽毛,亲吻我的嗓子。)

Même ses yeux parlent. Il m\'aime.(连眼神都在倾诉,他爱我。)

J\'ai suivi mon chevalier hors de la tour sans hésitation(我义无反顾的跟我的骑士离开了高塔。)

Chantez sur son épaule, reposez-vous sur son épaule et soyez intime sur son épaule.(在他的肩头唱歌,在他的肩头休息,在他的肩头亲昵。)

Nous nous aimons tellement.(我们是如此的相爱。)

Finalement, il m\'a emmenéà la cabine.(终于,他把我带到了小木屋里。)

Montrez-moi toutes sortes de cages exquises et toutes sortes d\'oiseaux en dehors de moi(为我展示各种精美的笼子,展示除我之外各种的雀儿。)

Comme moi, elles sont belles, élégantes et gracieuses.(它们同我一样,美丽,优雅,歌声婉转。)

Mon chevalier bien-aimé.(我爱的骑士啊)

Mettez-moi dans la même cage et entranez-moi patiemment à chanter.(把我关进了一样的笼子里,耐心的训导我歌唱。)

Mais je ne peux pas chanter merveilleusement dans ma voix de toute faon(可我的嗓子无论如何也发不出美妙的歌声了。)

Il ne peut faire que des sons intermittents, rauque et désagréables, encore pires que les oiseaux ordinaires.(它只能发出断续,嘶哑、难听的声音,比不上那些漂亮的雀儿。)

Mon chevalier.(我的骑士啊)

Brisez-moi les ailes, arrachez mes plumes et piègez-moi dans une cage.(把我的翅膀折断了,把我的羽毛撕扯了下来,把我困在了囚笼之中。)

Il m\'a sauvé et m\'a blesséà nouveau.(他救了我,又害了我。)

Je suis mort le jour où j\'ai quitté la tour.(我死离开高塔的那一天。)

感谢在2022-04-26 18:31:37~2022-04-27 14:10:35期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~

感谢灌溉营养液的小天使:糯米团子 3瓶;强壮的女汉子 2瓶;

非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!

第八十三章

许如持看着书本上的最后一页, 有些愣怔的看着最后一句。

所以真

↑返回顶部↑

书页/目录